扣扣
“是马克吗,我已经起了。”
“是,少爷,今天我们就要回蒙德城了,我们都已经准备好了。”
“好,马克,和戴尔他们说,如果父亲问起狩猎,你们只需要说,威尔少爷勇猛的战胜了猎物即可。”
“是”
既然威尔已经起床,马克便悄悄离开了,他还没吃早,咳,他还要去做今天返程的准备。
“哈……又要回去了,真希望能多待几天。”
威尔缩在被子里,脑海中的想法逐渐堕落,毕竟比起在蒙德城的生活,这里简直不要太惬意了。
没有严格的老师会要求你走路吃饭的姿势,可以睡姿不雅的躺在床上,可以有一起玩的朋友……
“但这些还不属于你,劳伦斯。”
所有的念头在下一刻就被扫清,他是个现实的人,妄想只需要一刹就好,现在他该回去了,回去面对劳伦斯应当面对的。
迅速收拾好床铺,穿好衣服,洗漱,然后坐在早餐桌上。
“感谢这两天的照顾,杜拉夫先生,芬迪女士,迪奥娜小姐。
今日我就要离开清泉镇了,承蒙关照度过了十分愉快的时光,如果有机会,请一定来劳伦斯庄园,让我能尽力回报。”
威尔正式与杜拉夫一家告别。
“您客气了,威尔少爷,您在清泉镇已经证明了您的勇武,未来劳伦斯在您的带领下,一定能重新辉煌。”
好,官话到此结束。
“威尔威尔,你回家了也不能忘记我们的约定哦!”
迪奥娜虽然不懂父亲和威尔刚刚说了什么,但威尔要回家她还是知道的。
她伸出小拇指,认真的和威尔说到。
“嗯,毕竟是一生的约定,我不会忘记的。”
瞥见一旁杜拉夫突然阴沉,芬迪眯起的笑脸,威尔突然有了一颗作死的心,故意在一生和约定上稍稍加重了音。
果然,杜拉夫的脸更黑了。
“嗯嗯,我们说好了,以后我一定会去蒙德城找你的!”
小猫咪哪懂这些啊,她只知道威尔很看重这约定,那她自然也要表达看重,然后杜拉夫炸毛了。
“赶紧吃,吃完赶紧走,没事别来了!”
杜拉夫几口吃完自己的早饭,闷闷不乐的出门了。
迪奥娜不解的看着自己的父亲从一脸笑呵呵到炸毛,怀疑他是不是又喝酒了。
“对了,芬迪阿姨,这次清泉之行的报酬,据我父亲所说是5万摩拉,没错吧?”
“阿拉,5万摩拉吗,好的,我知道了,威尔真乖,没事可以多来清泉镇玩玩。”
一脸笑容的芬迪同样快速吃完了早饭,将她和杜拉夫的餐盘端到厨房后,一脸笑容的出门了。
“总感觉,妈妈刚刚好可怕!”
“迪奥娜以后不要变成那样哦。”
“嗯,嗯……嗯!”
真乖
威尔笑着摸了摸迪奥娜的脑袋,一点也没有破坏人家家庭和睦的罪恶感。
“对了,迪奥娜如果真的要来蒙德的话,一定要先给我写信哦,和你爸爸说,他那有联系我们家的信鸽。”
威尔想到了什么说到。
因为劳伦斯家虽然说是回归蒙德城了,但其实是在距离城市不远处自己盖了个庄园,城市里也是托外人买了个不大不小的宅子,满足某些族人的“自尊”心罢了。
威尔并不在城里常驻,只有一些需要他出面的“活动”,他才会前往蒙德城的宅子居住,还要带上帽兜才行。
“知道了,等我找到百分百难喝的酒之后,一定会去找威尔的。”
威尔没有多说什么,与泉水精灵交谈之后,他百分百确定,迪奥娜那神奇的调酒体质来自精灵的祝福。
这倒不是恶意,蒙德的精灵祝福人跟酒有关,这一点也不让人意外,只可惜迪奥娜的愿望倒是,不过没关系,也挺好玩的……
大人都急急忙忙的出门了,屋子里两个孩子慢悠悠的吃完了早饭,两个人都不是很在乎这次的告别,毕竟他们都明白,告别不是永别,很快会再见的。
“那我走咯,迪奥娜~”
“快走快走,我很快回去找你的。”
哦,看来小猫咪还是很在乎的,连傲娇都忘了。
威尔带着愉快的笑容退出了杜拉夫的家,脸上换上劳伦斯该有的表情,走向清泉镇的出口。
“少爷,您来了。”
马克,戴尔,克伦威尔早已牵着马等候多时了,毕竟离开清泉镇,也就意味着他们紧张(?)的护卫任务告一段落了。
“嗯,带回家的特产都拿了吗?”
“拿了拿了,感谢少爷的慷慨。”
他们四人每人都带了十斤的野猪肉作为礼物带回家,包括威尔也是,马克和戴尔都是劳伦斯的护卫,但还是有家人的,克伦威尔那家伙更是已经在蒙德城娶妻买房了。
“行,克伦威尔,回去怎么说你没忘吧?”
“当然,我一路盯着那个可恶的劳伦斯,他没有任何机会在清泉镇作恶。”
很好,是一个西风骑士对劳伦斯该有的态度。
“行,那我们走吧。”
威尔翻身上马,其他三人跟上,他们将再次从原路返回,这次不会停留,而是一路奔波,在太阳落山前,赶回蒙德城。
———赶———路———
“来人止步,亮明身份!”
看着四人骑马而来,把守城门的西风骑士立刻阻拦,虽然他看见了克伦威尔,但还有三个陌生人。
“游击小队骑士,克伦威尔,外出执行任务归来。”
“他们是城内的居民,马克,戴尔,沙克。”
“好的,请进。”
有西风骑士作保,当然可以进城,只有威尔需要用假名进城,但也没人会特意去查,蒙德城到底有没有这个人。
四人下马入城,克伦威尔需要回骑士团述职先走一步,马克和戴尔一路护送威尔回家,看着威尔进入宅子被管家迎接后,两人才离开回家。
“欢迎回来,威尔,我的孩子。”
“我回来了,父亲大人。”
明亮的房间中,看着风尘仆仆的威尔,德里奇发自内心为他感到骄傲。
“来,威尔,向我讲述你的勇武吧。”
“我很乐意。”
当然是删减版的。